En 1780, le maître à danser de Charles III, Sebastián Lorenzo Cerezo, le codifie et lui donne ses lettres de noblesse à la scène, participant ainsi à la naissance de la danse académique espagnole, l’« escuela bolera ».
Dans ces arrangements, la mesure est exclusivement à 4 temps.
La chanson française s’est assez tôt emparé du boléro. Plus tard, certains musiciens de rock progressif, influencés par la musique classique, ont aussi composé sur des rythmes de boléro.

A
Amapola – 1926
Chanté par Tino Rossi en 1935. En 1941, Helen O’Connell and Bob Eberly avec The Jimmy Dorsey Orchestra. Repris en 1984 dans le film « Il était une fois en Amérique ».
![]() | Amapola, l’oiseau léger qui passe, La rose et le lilas chantent ta grâce Amapola, l’onde où les cieux se mirent, N’a pas autant d’éclat que ton sourire Le vent même t’apportant le poème, Que je lui est confié, ce soir pour toi Amapola, Amapola, dans sa chanson te dira : Je t’aime |
Anastasia – 1956
Anastasia est un film américain réalisé par Anatole Litvak et sorti en 1956. Musique : Alfred Newman
Andalucia
Plus connu sous le nom de « Jardins d’Andalousie » composé par Ernesto Lecuona. Principaux interprètes : Maria Candido, Luis Mariano.
![]() | Vos lourds parfums tournaient dans l’air du soir, Jardins d’Andalousie De chauds reflets dansaient dans des noirs, Brûlants de jalousie Un chant de guitare égrenant sa mélancolie Parlait d’un enfant si joli Que les jets d’eau de langueur pleuraient tout bas comme ferait un cœur, qu’on oublie dans les jardins d’Andalousie |
Angelitos negros – 1953
Principaux interprètes : Pedro Infante, Javier Solis, Eartha Kitt
Au coeur de la Camargue – 1964
Chanté par Enrico Macias sur une musique de Roland Jollet et André Dauchy aux éditions Musicales Charles Aznavour.

B
Bons baisers à bientôt – 1959
Musique de René Denoncin, paroles de Maurice Capez, chanté par Tino Rossi. Editions Méridian.
Buenas noche mi amor – 1958
Musique de Hubert Giraud, chanté par Dalida.
![]() | Buenas noches mi amor Bonne nuit, que Dieu te garde À l’instant où tu t’endors n’oublies jamais Que moi je n’aime que toi Buenas noches mi amor Avec toi mon cœur bavarde À la vie et à la mort tu es à moi Sinon prends garde |

C
Concerto mambo – 1958
Musique de Paul Piot aux éditions Rhodania. Enregistré par Deno Destero et son orchestre

D
Don’t gamble with love – 1958
Sur des paroles de Ginette Morvan, composé et interprété par Paul Anka. Editions Robert Mellin, Jacques Plante
Dona Isabel – 1958
Musique de Paul Piot. Editions Rhodania

E
Elle était si jolie – 1963
Chanté et composé par Alain Barrière.
![]() | Elle était si jolie que je n’osais l’aimer Elle était si jolie, Je ne peux l’oublier Elle était si jolie et toi je te connais L’aimer toute une vie, tu ne pourras jamais. |
Esmeralda – 1957
![]() | Musique de Paul Piot. Grand succès enregistré par G. Jouvin, Benny Bennet, Aimé Barelli, Los Cubancitos. Version chantée par Marie Nell. |
Et pourtant – 1963
Interprété et composé par Charles Aznavour. Une version à l’Olympia en 1963.
![]() | Un beau matin je sais que je m’éveillerai. Différemment de tous les autres jours. Et mon cœur délivré enfin de notre amour. Et pourtant, et pourtant, je n’aime que toi |

G
Gondolier – 1957
Gondolier est une chanson française écrite par Jean Broussolle et composée par Pete De Angelis. Elle est connue pour avoir été popularisée par les Compagnons de la chanson, Dalida et Luis Mariano.
![]() | Gondolier t’en souviens tu, les pieds nus, sur ta gondole Tu chantais la barcarolle, tu chantais pour lui et moi Lui et moi tu te rappelles, lui et moi c’était écrit Pour la vie la vie si belle, Gondolier quand tu chantais |
Granada – 1957
Granada, composée par Lara Agustin, a été chantée par Luis Mariano.
![]() | Granada, où sont tes arbres en fleurs ? Ton soleil dansant sur des châles aux brillantes couleurs ? Tes jardins qu’un doux parfum dévoile Dont plus d’un sous les étoiles d’or Tout comme moi rêve encore |
Graziella – 1957
Musique de Paul Piot. Editions Rhodania.

I
Irrésistiblement – 1959
Paroles de Hubert Ithier, musique de Pierre Dorsey interprété par François Deguelt. Editions Arpège (Paul Beuscher)

J
Jamaïca – 1956
Issu du film « À la Jamaïque » est un film français réalisé par André Berthomieu en 1956 et sorti l’année suivante, Jamaïca est interprété par Luis Mariano.
Jolie mulâtresse
Paroles de Géo Koger, musique de Mtro Litro. Editions Julio Garzon

L
La playa – 1964
interprété par Claude Ciari à la guitare et chantée par Marie Laforêt.
![]() | Quand sur la plage tous les plaisirs de l’été Avec leurs joies venaient à moi de tous côtés L’amour offrait l’éternité à cette image De la plage ensoleillée |
La ultima noche – 1946
Composé par B.Collazo. interprété par Lydia Mayo, Roberto Espí y Roberto Faz, la version française « Restons ensemble » est chantée par Colette Mars.
![]() | Restons ensemble, amis de toujours Dans nos cœurs l’amour prendra le pouvoir De l’amitié à la passion, sans détour Montrons au monde que nous sommes bien plus forts |
Le bleu de l’été – 1960
B.O du film Alamo avec John Wayne. Musique de Dimitri Tiomkin. Chanté par les Compagnons de la Chanson. Editions France-Mélodie
![]() | Le temps d’une larme Le temps d’un sourire Le temps les efface Mais toi tu es là Et c’est moi qui regarde Dans tes yeux où s’attarde Cet amour qui nous garde Le bleu de l’été Le temps s’éparpille Le temps se gaspille De fil en aiguille Les jours font les nuits Mais des nuits éternelles Quand c’est toi qui m’appelle Jusqu’à la citadelle Du bleu de l’été |
Le bonheur
Paroles de Jacques Larue, musique de Manos Hadjidaris, interprété par Jean Vilard-Gilles. Editions S.E.M.I.
![]() | Le bonheur est chose légère que toujours, notre cœur poursuit Mais en vain, comme la chimère, on croit le saisir, il s’enfuit Il n’est rien qu’une ombre fugace, un instant, un rayon furtif Un oiseau merveilleux qui passe, ravissant mais jamais captif Le bonheur est chose légère, il est là comme un feu brûlant Mais peut-on saisir la lumière, le feu, l’éclair, l’ombre ou le vent |
Les voiliers – 1960
Musique de André Paté aux éditions Paul Beuscher. Interprété par François Deguelt.
Love in Portofino
Sorti en 1959 et interprétée par Dalida.
Luna caprese – 1953
Musique de Luigi Ricciardi. Interprétée par Dalida, Dario Moreno, Georges Jouvin, Bob Azzam. Editions Métropolitaines.
![]() | Tu luna luna tu luna caprese Tous les amants d’un soir toujours se plaisent Ces jours des amoureux prennent en vacances Chantent sous les étoiles une romance Berçés par les accents de la guitare C’est avec un regard que se déclare Son fou désir d’aimer son impatience Les plus tendres aveux sont des silences |

M
Ma petite symphonie
interprété par Marcel Amont
![]() | Je peux sur un doigt jouer rien que pour toi, Ma petite symphonie Je veux que ton cœur chante rien que pour moi, Les harmonies de ma p’tite symphonie Je n’ai pas besoin de mille violons car tu es si jolie Que tu fais vibrer dans l’air de ma chanson tout le génie De ma p’tite symphonie |
Malaguena de Lecuona – 1928
Malagueña est une chanson écrite et composée par le musicien, chef d’orchestre et compositeur cubain Ernesto Lecuona. Sortie en 1928, c’était originellement une partie d’une suite intitulée Andalucía. Ici une version symphonique dirigée par Daniel Barenboïm.
Maria Soledad – 1958
Musique de Paul Piot. Editions Rhodania.
Marie, Marie – 1959
Un des grands succès de Gilbert Bécaud, une version télé.
![]() | A Pâques ou à la mi-carême, quand je serai libérée Lorsque j´aurai fini ma peine ! Ah que j´irai t´embrasser Dans notre jardin d´Angleterre, les roses ont dû refleurir Si tu en portais à ma mère, ça me ferait bien plaisir Marie, Marie, écris donc plus souvent Marie, Marie, au quatorze mille deux cent |
Morucha
Paru aux éditions Julio Garon. Une version chanté par José Carreras.

P
Perfidia
Perfidia (Perfidie, en anglais) est un boléro espagnol de l’auteur-compositeur-interpréte mexicain Alberto Domínguez. Il est enregistré en single en version boléro cubain, par Xavier Cugat, en 1940, chez RCA Victor. Sa reprise en particulier en version big band jazz de 1941 par Glenn Miller en fait un standard de jazz. Version chantée par Luis Miguel.
![]() | Chérie, tu parles bien au ciel parfois Demande-lui, alors, si jamais faiblit mon amour pour toi Chérie, la mer où s’est vidé mon cœur Pourrait dire à son tour Oh, combien l’amour M’a coûté de pleurs Si tu veux à tout jamais ne plus me voir, Ma vie est sans espoir Car pour moi, sans tes baisers, tu le sais bien, Le mot « amour » ne dit plus rien |
Poinciana
![]() | Editions Francis Day. Version enregistrée par Xavier Cugat. |

Q
Qu’ici, qu’ici – 1956
Issu du film « À la Jamaïque » est un film français réalisé par André Berthomieu en 1956 et sorti l’année suivante, « Qu’ici, qu’ici » est interprété par Luis Mariano et par Maria Candido.
![]() | On n’est heureux qu’ici, qu’ici Le ciel n’est vraiment bleu qu’ici, qu’ici Et l’on ne peut qu’ici, qu’ici Trouver le paradis |
Qui – 1963
Paroles et musique de Charles Aznavour. Editions French music.
Quo vadis
Musique de Paul Piot aux éditions Rhodania. Enregistré par Los Cumbancitos

R
Refrains – 1956
1er prix Eurovision 1956 « La plus belle chanson d’Europe 1956« . Musique de Géo Goumard. Editions Méridian.
Roses de Bahia – 1957
Musique de Paul Piot. Editions Rhodania.
Rumbo perdido – 1959
Interprétée par Los Tres Ases, sur une musique de Gunther Manuel Salinger Ehrenfried et des paroles de Mario Alvarez. Editions S.E.M.I.

S
Sabor a mi – 1959
Boléro de 1959 du compositeur et chanteur mexicain Álvaro Carrillo (en). Popularisé au niveau international par le trio musical Los Panchos, qui ont collaboré à leur interprétation avec Eydie Gormé en 1964. Parmi les plus de 300 chansons qu’il a créées, cette chanson a été considérée comme le plus grand succès de Carrillo, tant au Mexique qu’à l’étranger. Depuis sa création, la chanson a été reprise par plusieurs artistes, dont les chanteurs mexicains José José et Luis Miguel, Gloria Lasso et les musiciens mexico-américains Los Lobos.
![]() | Tanto tiempo disfrutamos de este amor Nuestras almas se acercaron, tanto así Que yo guardo tu sabor Pero tú llevas también, sabor a mí Si negaras mi presencia en tu vivir Bastaría con abrazarte y conversar Tanta vida yo te di Que por fuerza tienes ya, sabor a mí |
Satisfaccion (Bonheur infini)
Musique de Bobby Capo sur un arrangement de R. Mendizabal
Si tous les oiseaux – Pour tout l’or du monde – 1961
Deux titres enchainés. Le premier chanté par les Compagnons de la Chanson est composé par Jean-Pierre Calvet. Le second thème est de Aldo Giulian sur des paroles de Françoise Dorin enregistré par l’accordéoniste. Jo Courtin. Editions Amour.

T
Triana Morena – 1951
Paroles et musique originales de Laredo interprété par Cuarteto Ruffino aux éditions S.E.M.I.

U
Une île au soleil – 1956
Paroles de Jacques Plante, composé et interprété par Harry Belafonte avec une version d’Henri Salvador. Editions France Mélodie.

V
Venus – 1959
Musique de Ed. Marshall. Paroles de Jean Broussolle. Chanté par les Compagnons de la chanson.Editions Amour.

Y
Yours
« Quiereme mucho » ou encore « Où est passé ma bohème » chanté par Julio Iglésias. Musique de Gonzalo Roig aux éditions Julio Garzon.
























